The world of non-commercial film and A-V |
Events Diary | Search | |||
The Film and Video Institute | Join us on Facebook |
Nouvelles | Zeitungsartikel
| Announcements | International
Agenda | Front
page
AUX
FÉDÉRATIONS NATIONALES DE L'UNICA UNICA 2005 Blankenberge est en vue ! Une réunion du Comité de l'UNICA a eu lieu du 13 au 16 mai 2004 a Blankenberge (BEL). Le point principal a l'ordre du jour a été sans aucun doute la visite des installations pour 2005 et la discussion avec le comité organisateur de l'UNICA 2005. Nous avons pu constater avec plaisir que les "Instructions pour la mise en oeuvre d'un Congres UNICA" ont été parfaitement respectées par le comité organisateur et que, ainsi on avait déja répondu a de nombreuses questions. La carte de congres coutera 170 . Les locaux mis a disposition par le Casino de Blankenberge conviennent tres bien pour la mise en oeuvre d'un Congres UNICA. Le Casino se trouve directement en bord de mer, ce qui ne doit pas vouloir dire qu'on ne doit pas assister aux projections. Une grande cafeteria, a l'étage juste en dessous de la salle de projection offre la possibilité d'organiser la restauration. La salle de projection est vaste et sera équipée pour environ 350 personnes. Mais la salle peut aussi bien offrir plus de 800 places assises. Des hôtels dans différentes catégories de prix se trouvent non loin du Casino. Ces indications seront distribuées a tous les participants aux UNICA précédents dans une brochure envoyée au début de 2005. Cela vaut aussi pour la commande des cartes de congres. Autre grand événement a prévoir : l'excursion de la journée a Bruges (par chemin de fer). Bruges est une ville fabuleuse, tres bien préservée (Patrimoine de l'Humanité), la Venise du nord. La participation a l'UNICA 2005 vaudrait la peine rien que pour la visite de Bruges. Les discussions avec le comité organisateur de 2005 ont été tres fructueuses et je peux assurer que toutes les personnes impliquées ne ménageront pas leurs efforts pour satisfaire les désirs des participants au Congres 2005 . Des aujourd'hui nous pouvons dire : Merci beaucoup au comité organisateur 2005. L'assemblée générale de 2004: Par ailleurs, nous avons préparé l'assemblée générale de 2004 et, a cette occasion, nous avons éclairci la question du remplacement de feu Franz Rienesl. Le comité a agi conformément aux statuts et ceci sera probablement confirmé par l'Assemblée générale. UNICA 2007: Saint-Pétersbourg (UNICA 2007) : au moment de rédiger la présente, n'avait toujours pas confirmé, en réponse a la derniere lettre envoyée dans ce sens, que le congres UNICA 2007 a Saint-Pétersbourg pourrait y etre organisé. Nous espérons que la réponse positive arrivera bientôt. Le Nom UNICA: La question de la modification du nom de l'UNICA a également été examinée et il a été décidé a l'unanimité, en cas de modification de laisser le titre UNION INTERNATIONALE dans la version française. L'Assemblée Générale devra en décider. Les Amis de l`UNICA: Jan Baca a dessiné un nouvel embleme (pour les insignes). Un petit nombre d'insignes de ce nouveau type a été commandé en Corée si bien que l'on pourra voir si cet insigne recueille l'assentiment de tout le monde. Max Hänsli, UNICA President
top of page Ordre du jour pour l'Assemblée Générale de l'UNICA 2004 16. Propositions présentées par le Comité Traduction officielle Ordre du jour pour l'Assemblée Générale de l'UNICA 2004 Lieu: Mainfrankensälen - Veitshöchheim (DEU) Date: Jeudi 02 Septembre 2004 - 9h00
Les Annexes 16. Propositions présentées par le Comité Traduction officielle * Apres le déces du conseiller Franz Rienesl et conformément a l'article IV.5.4 des Statuts, le comité a décidé de demander a Monsieur Alois Urbanek, président de la fédération autrichienne, de prendre en charge la fonction de coordination des Nouvelles de l'UNICA. Comme cette nomination ne pouvait se faire qu'en mai/juin, le Comité demande, pour des raisons de calendrier, de soumettre cette nomination au plus tôt au vote de l'Assemblée générale 2005. Ceci serait donc un écart par rapport aux Statuts et une mesure exceptionnelle puisque l'Assemblée générale aura lieu tres tôt apres la nomination du Comité et que les fédérations nationales n'auront eu que tres peu de temps pour traiter de cette proposition. * La Pologne propose de remplacer le mot "NON PROFESSIONNEL" par "INDÉPENDANT". Le Comité a décidé, lors de sa réunion, d'approuver cette demande. Toutefois, la langue utilisée continuera d'etre le français. Si vous approuvez cette proposition, la nouvelle dénomination inscrite dans les statuts deviendra : UNICA - UNION INTERNATIONALE DU CINÉMA INDÉPENDANT L'appellation de l'UNICA en anglais et allemand serait ajoutée a l'avenir au bas du papier a lettres officiel. 17. Propositions soumises par les membres: Pologne: La Pologne propose de remplacer le mot "NON PROFESSIONNEL" par "INDÉPENDANT".
top of page C'est avec beaucoup de tristesse que nous avons appris que Franz Rienesl, membre de notre Comité, etait décédé le 22 Avril 2004. C'etait une personne particulièrement aimable, tout en ayant une volonté marquée et une grande force de persuasion, surtout lorsqu'il s'agissait de promouvoir et de faire progresser le cinema non professionnel. Il s'est gagné le respect et la reconnaissance de tous par son travail competent au sein de l'UNICA. L'UNICA a perdu avec lui une de ses personnalités eminentes. II nous manquera beaucoup. Nous avons perdu avec lui un ami fiable. - Hansjoachim Stampehl (DEU), Au nom du Comité de l'UNICA DANS UN PROCHE AVENIR: L'UNICA 2006 EN CORÉE Le Comité de l'UNICA a le devoir d'aller visiter les sites retenus pour le Congrès de l'UNICA pour clarifier les questions qui pourraient se poser et collecter des informations utiles pour les congrès a venir. En général, cela se fait un an avant le congrès. On fait exception à cette regle lorsque le congrès a lieu hors d'Europe comme cela avait été le cas en Argentine: cette visite doit alors avoir lieu, dans l'intérêt de l'organisateur et des participants a l'UNICA, deux ans avant congrès. C'est pour cette raison qu'une delegation du comité composée de membres et de leurs partenaires (au total 18 personnes) a séjourné en Corée du Sud du 8 au 18 avril 2004 pour étudier la situation avec les organisateurs coréens de l'UNICA 2006 et répondre à diverses questions. Ce fut un voyage qui en valait la peine, organisé de facon remarquable par M.Chang et M. Kwon. Après un accueil chaleureux a l'aéroport de Seoul, le périple a commencé et cette atmosphere cordiale a toujours régné jusqu'au départ, tout aussi chaleureux, 11 jours plus tard. Nous avons fait la connaissance de ce pays et de nombreuses personnes et avons pu constater, à notre grand étonnement, que l'UNICA est très connu dans ce pays, ce à quoi nous ne nous attendions pas considérant que la Corée n'est membre de l'UNICA que depuis deux ans. Des sorties bien préparées, un timing bien etudié, un programme très diversifié nous ont convaincu du fait qu'il y avait là du travail de professionnel. Cela nous a permis d'avoir une idée de la vie des Coréens et aussi d'entrevoir ce que nous pourrions proposer aux participants à l'UNICA 2006. Lampleur de l'intérêt manifesté par le secteur industriel et les organismes gouvernementaux pour notre projet d'UNICA 2006 en Corée a aussi etait étonnante. Nous avons trouvé la confirmation de cette impression dans le fait que nous avons été invités par deux municipalités (Séoul et Daegu) et avons eu des discussions avec des édiles de ces villes, ce qui a toujours été associé à une invitation pour déguster les spécialités culinaires coréennes. La ville de DAEGU, la troisième de Corée par la taille, accueillera notre congrès et nous avons pu voir qu'il y avait de nombreuses salles pouvaient être retenues. Nous avons mis l'accent sur le fait qu'on devait essayer de rapprocher autant que possible les manifestations et les lieux d'hébergement. Bien que la décision ne soit pas encore tombée, nous pensons que c'est l'Hôtel Inter-Burgo de Daegu qui conviendrait le mieux. Nous l'avons expliqué au comité organisateur de l'UNICA 2006 et on peut penser que l'on donnera suite a cette préférence. L'infrastructure, avec des salles de différentes dimensions, nous parait idéale. Considérant qu'il y a quelques problèmes de langue, en particulier en ville, et bien que ceux-ci sont toujours surmontés par les Coréens grace à un large sourire, nous avons demandé au Comité organisateur de proposer un ensemble hors vol à et de Séoul, comprenant le logement et la pension complète, toutes les prestations pendant le congrès lui-même et tous les frais directs. Nous avions demandé au Comité d'organiser notre propre voyage dans ces conditions et je peux vous assurer que cela a été un succès sans réserve. La carte de congrès serait également comprise dans ce forfait. Nous avons demandé au comité organisateur de nous soumettre une offre provisoire qui serait établie sur les bases suivantes:
Pour tous ces 3 points, les frais de voyage de Séoul vers Daegu et retour seraient compris. Ceci comprendrait les déplacements en autobus, chemin de fer ou avion.Tous les 3 types des transports sont très performants et peuvent être recommandés. Ce qu'attendent les participants a' I'UNICA 2006 en Corée? C'était bien là LA question qui nous nous posions aussi avant notre voyage. Les réponses étaient déja claires après 2 jours
Lorsque la décision concernant les locaux pour l'UNICA 2006 aura été prise et que nous aurons une offre provisoire avec les 3 possibilités ci-dessus, je peux vous dire que j'aurai à partager des informations complémentaires sur le lieu de la manifestation qui, non seulement vous fera venir l'eau à la bouche... mais aussi vous facilitera la décision à prendre concernant votre participation. Car l'expression bien connue: ,,L'UNICA, ÇA PEUT AUSSI ETRE DES VACANCES" pourrait devenir réalité. Voila ce quej'avais à dire sur l'UNICA 2006 EN CORÉE.... Max Hansli (CHE), UNICA président INSCRIPTIONS SUR LES CASSETTES VIDEO! On a de la peine à y croire, mais le problème des inscriptions sur les cassettes vidéo semble ê ,,presque insoluble". Que s'est-il donc passé ? Les cassettes remises à l'UNICA portent des inscriptions si imprécises que des problèmes surgissent, non seulement à la réception de ces cassettes, mais surtout lors de la projection. A quoi cela tient-il ?
Il serait très utile que tous les programmes nationaux soient accompagnés d'un programme écrit, ce qui serait important dans le cas des langues de moindre diffusion. Il n'est pas nécessaire de donner ce document sur le papier de haute qualité, de bonnes photocopies peuvent deja être d'un grand secours. Il faut compter avec un tirage d'au moins 300 exemplaires. Naturellement, une traduction dans les 3 langues de l'UNICA (allemand / anglais / francais) serait l'idéale pour offrir une meilleure information aux spectateurs et au jury. Ces feuillets d'information seront distribués lors de l'UNICA, peu avant le programme national, au jury et aux spectateurs au UNICA. Ils représentent ainsi un élément indispensable de votre programme national. Je vous remercie pour votre coopération. Max Hansli (CHE), UNICA président |