IAC logo
The Film & Video Institute

UNICA News 2006 Issue 1
Zeitungsartikel
Nouvelles | News | Announcements | Front page


Liebe UNICA-2006 Korea-Filmfreunde

Portrait of Max Hansli.Ich kann Ihnen versichern, dass die Vorbereitungen für den grossen Trip nach Korea im Jahre 2006 auf vollen Touren laufen, nicht nur bei mir, sondern auch in Korea. Mr. Chang bemüht sich, möglichst frühzeitig auftretende Probleme zu lösen. Er tut auch alles, um die UNICA Korea 2006 bekannt zu machen in Korea. Wir werden sicher einiges erleben, was für uns alle neu ist und was wir uns heute alle nicht vorstellen können.

Eines ist sehr wichtig auf dieser grossen Reise: Sie kommen in ein Land wo vieles anders ist als bei uns in Europa. Ich glaube, dass es sehr wichtig ist, dass man sich bewusst ist, dass wir in einer ganz andern Kultur leben werden, in der vielleicht auch zeitliche Abläufe anders sind als bei uns. Wir haben vor fast zwei Jahren das alles auch erlebt, anlässlich des Besuches des UNICA-Komitees in Korea. Da wir gute Erfahrungen damit gemacht haben, habe ich Mr. Chang gebeten, den Ablauf gleich durchzuführen wie wir ihn erlebt und überlebt haben. Es ist verständlich, dass Sie einen 10-11-stündigen Flug hinter sich haben wenn Sie in Seoul landen werden. Auch wir haben uns vorgestellt, dass wir todmüde ankommen, und bei uns waren auch einige weit über 70 Jahre alt. Aber keiner wollte den Start zu dieser Rundreise verpassen. Am Abend beim Hotelbezug sagten alle, wie gut war es doch, dass wir das alles sehen konnten.

Würden Sie gerne den prächtigen Park von Cheong Wa Dae, die Residenz des Präsidenten verpassen? Oder die farbenprächtige Wachablösung im Kyungokkung, einem prächtigen Palast? Sie können mit Ihrer Kamera so nah wie möglich ran gehen und fantastische Bilder schiessen. Wollen Sie dies wirklich verpassen? Den ersten Tagesabschluss bildet ein Bummel durch eine Einkaufsstrasse in Seoul - Insadong - wo es fantastische Keramik gibt und vieles Anderes. Hier ist die erste Gelegenheit einzukaufen, und das wollen Sie doch wirklich nicht verpassen? Habe ich Sie damit etwas in Verlegenheit gebracht, von Ihrem Vorhaben, den ersten Tag im Hotel auszuruhen? Ich möchte Sie nicht davon abhalten, wenn es nicht anders geht, aber wenn es anders geht, dann benützen Sie die Gelegenheit dieser Besichtigungen.

2 - 3 Monate vor der Abreise werde ich Sie über folgende Punkte informieren:

  • welche Währung nimmt man am besten mit? und wie sind die Wechselkurse?
  • welche Kleidung eignet sich am besten?
  • welche Schuhe (sehr wichtig) nehmen Sie am besten mit?
  • gibt es Handy-Probleme, was ist zu tun?
  • wo sind die Grenzen der Filmerei?
  • Film oder Foto? etc. etc.

1 Monat vor Abreise erhalten Sie die Flugscheine, sofern Sie diese über die UNICA bestellt haben. Darin können Sie nachsehen, wann Ihr Flug ab Ihrem Abflughafen nach Amsterdam (KLM) oder nach Frankfurt (LH) geht. Ich werde Ihnen dann auch mitteilen, was zu machen ist, dass Sie mit Ihrem Gepäck möglichst wenig zu tun haben bis zur Ankunft in Seoul.

Wenn Sie dann in Seoul ankommen werden, werden Sie von unserem 6köpfigen UNICA-Team, bestehen aus den Familien Hänsli und Kräuchi empfangen werden. Es folgt am Flughafen die Ausgabe der Kongress-Unterlagen und alles, was dazu gehört. Sie werden dort nach Sprachen in die Busse eingeteilt für die 5tägige Rundfahrt. Sie werden zusammen mit dem Flugticket eine Karte erhalten, gegen die Sie am Empfang in Seoul auf dem Flughafen die Unterlagen erhalten.

Ich werde im April nach Korea reisen, um offene Fragen und zum Teil Fragen aus Ihrem Kreise beantwortet zu bekommen. Zudem möchte ich die Anlagen und Hotels besichtigen, die erst nach der Reise des Komitees neu ausgewählt wurden. Nach dieser Reise werde ich Sie über die Resultate informieren und ich hoffe, Ihnen dann auch Neuigkeiten zu dieser Reise mitteilen zu können.

Bis heute haben sich rund 210 Teilnehmer angemeldet für diese UNICA-Korea-Reise. Für diejenigen, die den Flug über die UNICA angemeldet haben, wurden die nötigen Reservationen bei den beiden Fluggesellschaft KLM und LH sowie die evt. notwendigen Anschlussflüge vorgenommen. Dabei haben wir auch die Angaben über die bis dahin nicht bekannten Flughafengebühren und Brennstoffzuschläge erhalten, die wir Ihnen in der Rechnung, die Ihnen anfangs Januar zugehen wird, separat aufführen. Diese Kosten sind in dem Sinne als provisorisch zu betrachten, da es zum heutigen Zeitpunkt noch nicht möglich ist, die effektiven Kosten August 2006 festzulegen. Grosse Veränderungen dürften aber kaum noch stattfinden.

Wir haben. auf Grund verschiedener Empfehlungen, Versicherungen abgeschlossen, im Sinne der gesetzlichen EU-Bestimmungen. Wenn Sie den Flug über die UNICA gebucht haben, so ändert sich für Sie nichts. Alle "Selbstbucher" für den Flug wurden von uns darüber informiert, welche Versicherungen zweckmässig noch abgeschlossen werden sollten.

Ich möchte Sie zum Schluss noch einmal auf die Annullations- und Extrarückreiseversicherung aufmerksam machen. Wenn Sie diese bereits bei der Anmeldung bestellt haben, so ist dies auf der Rechnung aufgeführt. Wenn Sie diese nicht bestellt haben, so empfehle ich Ihnen dringend dies nachzuholen, ausser Sie haben bereits eine solche Versicherung im Rahmen einer Jahresprämie abgeschlossen. Ich empfehle Ihnen dann aber doch, sich mit dem Versicherungs-Unternehmen in Verbindung zu setzen um abzuklären, ob es sich um eine wirkliche Annullations- und Extrarückreiseversicherung handelt. Ich bitte um Ihr Verständnis, dass ich Sie nochmals darauf aufmerksam mache, doch ich betrachte dies als meine Pflicht. Wenn Sie auf Grund Ihrer Nachfrage feststellen, dass Sie doch noch eine solche Versicherung (Euro 40) haben müssen, so bitte ich um sofortige Mitteilung an mich, dass ich das Nötige veranlassen kann.

Sie erhalten die Abrechnung über Ihre Korea-Reise. Änderungen dürften eigentlich nur noch bei den Flughafengebühren und dem Brennstoffzuschlag erfolgen. Wenn dies der Fall ist, so werde ich Sie mit der Zustellung des Flugscheines informieren.

Ihre Anzahlung ist dabei in Abzug gebracht worden. Den Zahlungstermin für den Rest Ihrer Rechnung ersehen Sie auf der Abrechnung.

Ich hoffe, dass diese Informationen Ihre Freude an dieser Reise aktivieren werden!

Wie immer: Ich stehe Ihnen gerne für Fragen zur Verfügung.

Mit freundlichen Grüssen

Max Hänsli (CHE), UNICA Präsident

Link to top of page.


Portrait of Max Hänsli. An die Landesverbände, Mitglieder der UNICA

Sehr geehrte Damen und Herren,

Liebe Filmfreunde

im November habe ich Ihnen ein Formular zugestellt mit der Bitte um Ausfüllung und Rücksendung bis zum 31. Dezember 2005. Leider habe ich von einigen Landesverbänden keine Rücksendung erhalten. Wir sind auf diese Angaben angewiesen, da die Organisatoren in Korea einen Zeitplan erstellen müssen und dieser richtet sich nach den angemeldeten Programmen der Landesverbände. Es ist deshalb sehr wichtig zu wissen, ob Ihr Land mit einem Video-Programm teilnehmen wird oder nicht. Weiter müssen wir wissen, ob Ihr Land durch einen Vertreter repräsentiert wird, oder ob Sie eine Vollmacht zu Gunsten eines andern Landes erteilen werden. Dies ist sehr wichtig, weil wir in Korea das neue Komitee wählen oder bestätigen müssen.

NB. Länderprogramme bitte wenn möglich auf Mini-DV einreichen! Nur so können wir diese ins UNICA-Archiv aufnehmen. DVD bitte nur im absoluten "Notfall" verwenden.

Danke für Ihr Verständnis.

Mit freundlichen Grüssen

Max Hänsli (CHE), UNICA Präsident

Link to top of page.


Aus der UNICA-Komitee-Sitzung
in Liptovský Mikuláš (SVK) vom 10. - 13. 11. 2005

Schaue zu UNICA 2007 voraus

Committee meeting in Liptovsky Mikulas.Committee meeting in Bratislava.In der Stadt, wo 2007 der UNICA.-Kongress stattfinden wird, tagte das Komitee der UNICA. Es wurden die Räumlichkeiten der UNICA 2007 besichtigt wie z.B. der Kino-Saal, mit einem Platzangebot von rd. 350 Sitzen, Gross- und Breitleinwand. Genügend Räumlichkeiten für Jury und Komitee-Sitzung stehen zur Verfügung. Auch werden diese Räume mit allen notwendigen, technischen Geräten ausgerüstet. Es konnte direkt neben dem Kino ein grosser Saal für die Eröffnung und die Schlussveranstaltungen reserviert werden. Auch da gibt es zusätzliche Räume, die zur Verfügung stehen werden. Mit dem OK 2007 wurde auch der Transport der Teilnehmer besprochen und es wird ein Plan ausgearbeitet, wie diese von Wien oder Bratislava per Bahn oder per Bus nach Liptovský Mikuláš gebracht werden können. Darüber werden wir im Laufe des kommenden Jahres allen Teilnehmer Bericht erstatten. Kleine Hotels in grosser Zahl stehen im Zentrum der Stadt Mikulas zu günstigen Preisen zur Verfügung. Ein freundlicher Empfang im Kulturministerium in Bratislava und beim Bürgermeister in Mikulas zeigten die Bereitschaft der Behörden, aktiv an diesem Gross-Anlass UNICA 2007 sich zu beteiligen.

Wir wünschen heute schon den Organisatoren alles Gute und wir sind sicher, dass diese UNICA ein grosser Erfolg werden wird.

Andere Fragen

An dieser Komitee-Sitzung wurden unter anderem folgende Punkte behandelt, hier ein Auszug davon:

  • Antrag von Polen, dass die Landesverbände über die Vergabe von Patronanzen vorher konsultiert werden sollen. Das Komitee stimmte, nach eingehenden Diskussionen, zu folgendem Vorgehen zu::
    • "Anträge für die Vergabe der UNICA-Patronanz sind an den Sekretär Jan Essing zu stellen. Diese Anträge werden vom Komitee geprüft. Ist die Prüfung positiv, so erfolgt die Meldung an den entsprechenden Landesverband, der eine Einsprache gegen die Vergabe nur mit wichtigen Gründen einreichen kann. Auf Grund dieser Einsprachen entscheidet dann aber das Komitee über die Vergabe"
    • Es wurde auch beschlossen, die Landesverbände aufzufordern, Anträge auf Patronanz, für in Ihrem Lande stattfindende Filmfestivals Anfang des Jahres einzureichen, dass darüber im Komitee entschieden werden kann.
  • Es ist bedauerlich, dass 3 Länder seit zwei Jahren keinen Jahresbeitrag mehr leisten. Gemäss den Statuten erfolgt noch dieses Jahr die 2. Mahnung. Bei Nichtbezahlung müssen diese Länder aus der UNICA ausgeschlossen werden.
  • Ein wichtiges Thema waren die Informationen über den Stand der UNICA 2006 in Korea. Über 200 Teilnehmer haben sich angemeldet. Davon werden rund 160 Teilnehmer mit dem Angebot der UNICA nach Korea fliegen. Die übrigen rd. 40 Teilnehmer werden den Flug selber buchen. Fast alle Korea-Reisenden werden an der Rundreise und am UNICA-Kongress teilnehmen. Diese Beteiligung darf wohl als grosser Erfolg für die UNICA bezeichnet werden. Alle Teilnehmer werden nun laufend informiert, wenn es Änderungen im Ablauf gibt. Der Präsident wird im April nochmals nach Korea reisen, um offene Fragen zu beantworten und die ausgewählten Hotels wie auch die neu ins Programm aufgenommenen Besichtigungen während der Halbtagesausflüge anzusehen. Er wird die Teilnehmer dann informieren. Die Verbindungen zur Organisation in Korea sind sehr gut und das Komitee ist der Ueberzeugung, dass sich unsere Filmfreunde in Korea alle Mühe geben werden, den Gästen aus der ganzen Welt das Optimum anzubieten.
  • UNICA 2008 in Tunesien. Dazu ist der offizielle Brief aus Tunesien eingetroffen, dem zu entnehmen ist, dass diese UNICA in der Stadt Hammamet, ca. 35 Minuten vom Flughafen Tunis-Carthage entfernt, stattfinden wird und zwar vom 23. - 31. August 2008. Ein Ausschuss des UNICA-Komitees wird im Frühjahr 2006 nach Hammamet fahren, um an Ort und Stelle Fragen mit den Organisatoren zu besprechen, die vorgesehenen Anlagen und Hotels zu besichtigen und zu eventuellen Problemen Lösungen zu finden. Auch darüber werden wir Sie informieren.
  • Das Problem der Diskussionen über die gezeigten Filme an den UNICA-Wettbewerben wurde eingehend behandelt. Dabei wurde der Text von Dave Watterson in der letzten Ausgabe der UNICA-News als Grundlage genommen. Das Komitee beschloss, dass künftig nur noch eine Diskussion am Abend über die gezeigten Filme dieses Tages abgehalten werden soll und dass dabei die Filme zur Diskussion bevorzugt werden sollen, von denen die Autoren anwesend sind. Dieses System soll erstmals als Versuch in Korea zur Anwendung kommen. Je nach den dann gesammelten Erfahrungen soll über weitere Massnahmen gesprochen werden.
  • Ein sehr wichtiges Problem aber ist vorerst die UNICA 2006 in Korea, wird dort doch das Komitee neu gewählt. Obwohl sich zur Zeit noch alle bisherigen Komitee-Mitglieder zur Wiederwahl stellen, haben selbstverständlich die Landesverbände das Recht, neue Vorschläge von Komitee-Kandidaten einzureichen. Solche Anmeldungen sind jedoch bis zum
  • 30. April 2006
  • dem Generalsekretär der UNICA, Jan Essing, einzureichen. Die Landesverbände werden gebeten, solche Anmeldungen mit einem kurzen Lebenslauf des Kandidaten zu versehen. Gleichzeitig sollte mitgeteilt werden, ob dieser Kandidat oder Kandidatin in Korea anwesend sein wird. Vielen Dank für Ihr Verständnis.

Das UNICA-Komitee

Link to top of page.


Portrait of Alois Urbanek. Stichworte zu Korea

  • Antiquitäten: Antiquitäten, die mehr als 50 Jahre alt sind, dürfen nicht ausgeführt werden.
  • Bräuche: Alter und Seniorität sind in Korea sehr wichtig. Man wird daher häufig nach dem Alter und Familienstand gefragt. Man gilt nicht als völlig erwachsen, wenn man nicht verheiratet ist.
  • Ginseng: Belebungs- und Stärkungselexier, reinigt das Blut, regt die Verdauung an und hilft dem Körper die Homöostase aufrecht zu erhalten. Ist als frische Wurzel, getrocknet, als Pulverkonzentrat, Sirupkonzentrat oder als Tee erhältlich.
  • Impfungen: Zur Zeit werden keine Impfungen gefordert. Gewisse Grundimpfungen wie Hepatitis, Tetanus usw. werden aber bei Reisen nach Asien empfohlen.
  • Kimchi: Wird praktisch zu jeder Mahlzeit serviert. Ist ein Gericht aus fermentiertem Gemüse, das durch seinen Bakterienreichtum die Verdauung fördert und vor Krankheiten schützt.
  • Klima: Korea liegt in der gemäßigten Klimazone. Während der UNICA ist in Korea Sommer. Das Wetter ist etwa vergleichbar mit Mitteleuropa. Einen Regenschirm sollte man dennoch mitnehmen.
  • Kosten: Die Lebenshaltungskosten sind ähnlich wie in Europa.
  • Küche: Sie ist würzig und scharf, hat einen hohen Nährwert und ist dennoch kalorienarm.Traditionell kommen alle Speisen - auch die Suppe - gleichzeitig auf den Tisch.Der Reis und die Suppe werden mit dem Löffel , alles andere wird mit Stäbchen gegessen.
  • Maße: Korea verwendet das internationale metrische System.
  • Medizin: Die "Traditionelle Koreanische Heilmedizin" ist allen zu empfehlen, die sich für einen generellen gesundheitlichen Check-up interessieren oder erfahren möchten, welche Defizite und Mangelerscheinungen in ihrem Körper vorliegen.
  • Quarantäne: Lebende Tiere und tierische Produkte ( Fleisch, Wurst....) dürfen nicht eingeführt werden. Dies gilt auch für frisches Obst und lebende Pflanzen.
  • Sicherheit: Korea gilt als eines der sichersten Reiseziele unserer Erde. Die üblichen Vorsichtsmaßnahmen sollten dennoch beachtet werden.
  • Sprache: Koreanisch gehört wie das Ungarische, Türkische, Mongolische und Finnische zur ural-altaischen Sprachfamilie. In den großen Hotels wird auch Englisch gesprochen.
  • Stäbchen: Man ißt mit Stäbchen aus Metall oder Holz. Dies sollte man unbedingt vor der Abreise nach Korea lernen! Meist kann aber auch normales Besteck verlangt werden
  • Korean tax-free shopping sign.Steuer: Auf Dienstleistungen und Waren beträgt die Mehrwertsteuer 10 %. Einen Teil der bezahlten Mehrwertsteuer in bestimmten Geschäften kann man bei der Ausreise am Flughafen zurückbekommen. Beim Einkauf ist ein " VAT Refund Cheque" zu verlangen.
  • Strom: Die Spannung beträgt normalerweise 220 Volt - 60 Herz. Manchmal findet man aber auch noch 110 Volt. Zwischenstecker erforderlich.
  • Trinkgelder: Sind normalerweise nicht üblich. In den Hotels werden 10% für die Bedienung aufgeschlagen.
  • Visum: Für die Einreise benötigt man einen gültigen Reisepaß. Bei einer Aufenthaltsdauer bis zu 90 Tage ist für Europäer kein Visum erforderlich.
  • Währung: Die Währungseinheit ist der Won ( W ). Ein Euro entspricht etwa 1.400,-- Won. Der Wechselkurs unterliegt ständigen Marktschwankungen, da er an den Dollar gekoppelt ist. Gängige Kreditkarten werden in Hotels, Kaufhäusern und Restaurants zur Zahlung angenommen.
  • Zeit: Der Zeitunterschied zu Europa beträgt 7 Stunden. Wenn es in Berlin 12,00 Uhr ist, ist es in Korea bereits 19,00 Uhr.
  • Zoll: Falls man keine zollpflichtigen Waren hat, ist am Flughafen der Ausgang "nothing to declare" zu benützen.
  • Zollfrei: Alle Waren die wieder ausgeführt werden. ( Wertvolle Gegenstände wie Kameras sollte man jedoch in der freiwilligen Zollerklärung eintragen ). Einführen darf man auch eine Flasche Alkohol ( max. 1 Liter ), 200 Zigaretten oder 50 Zigarren sowie zwei Unzen Parfüm.

- Alois Urbanek (AUT), UNICA conseiller

Link to top of page.


Freundschaft über Grenzen

Bereits zum 14. Mal wurde im November 2005 die Ländervergleichsschau Österreich - Tschechien durchgeführt. Die dafür Verantwortlichen, Herr Hermann Blaschke aus Österreich und Herr Ctirad Stipl aus Tschechien verstehen es immer wieder, diese besuchenswerte Veranstaltung auf die Beine zu stellen. Der Veranstaltungsort wechselt jährlich zwischen den Ländern.

Jedes Land darf dafür beliebig viele Filme nennen, Voraussetzung ist jedoch, daß die Gesamtlaufzeit zwei Stunden nicht überschreitet. Die Filme werden bewertet und verglichen, der "beste Beitrag" jedes Landes wird prämiert, das "beste Länderprogramm" ausgewählt sowie der Preis der Jury für den "bemerkenswertesten Videobeitrag" vergeben.

  • M - Martin Lanik - bester tschechischer Beitrag.
  • Flashback - Fritz & Martin Kober - bester österreichischer Beitrag.
  • Glasperlenspiel - Ernst Thurner - Preis der Jury.
  • bestes Länderprogramm Tschechische Republik.

Der eigentliche Grundgedanke ist aber das Treffen von Autoren beider Länder, das gegenseitige Kennenlernen. So sind im Laufe der Jahre viele gute Freundschaften entstanden.

Die letzte Veranstaltung - diesmal in Österreich - war wieder ein großer Erfolg. Diese grenzüberschreitende Filmvergleichsschau kann im Sinne der Völkerverständigung zur Nachahmung empfohlen werden.

Alois Urbanek (AUT), president of Austrian Film Federation

Link to top of page.


Portrait of Jaak Jarvine. Ein Blick in die Vergangenheit

In dieser Ausgabe ist der Kurzüberblick über die Geschichte des Filmemachens in der ehemaligen Sowjetunion (seit dem Jahr 1920 bis 1991) gegeben.

Mit Beziehung zu Russland, der Ukraine, Georgien, Usbekistan, Litauen, Lettland und Estland sind einige wesentliche Angaben bis zum Jahr 2005 abgedruckt.

Im Buch behandelt man alle sowjetischen Festivals der Amateurfilme und andere Ereignisse in der Tätigkeit des Filmemachens. Hier gibt es einen Überblick über die Tätigkeit von vielen, die gesamte Sowjetunion umfassenden Behörden, des Verbandes der Filmfreunde (geschaffen im Jahre 1988) und andere Organisationen im Zusammenhang mit der Koordination des Filmemachens.

Separat sind im Buch die Erfolge der Filmamateure der Sowjetunion beim UNICA - Festival (1966-1991), und anderen, sowjetischen Festivals abgedruckt.

Das Buch gibt einen Kurzüberblick über die Geschichte des Filmemachens in allen ehemaligen Republiken der Union.

Separat ist ein Kurzüberblick über die Geschichte des Filmemachens in den baltischen Staaten (Estland, Lettland und Litauen) abgedruckt, der auch die Entwicklungsgeschichte der baltischen Festivals der Amateurfilme umfasst.

Im Buch sind viele Erinnerungen ehemaliger Filmamateure und Beamten gegeben.

Jaak Järvine (EST), Präsident des estnischen Filmverbandes

Übersetzung: Fred Graber (CHE)

Link to top of page.


Page updated on 14 February 2008

Authors' views are not necessarily those of The Institute of Amateur Cinematographers

Free JavaScripts provided
by The JavaScript Source